- Novo
Prepiska verdi-boito
Ovih 301 slova između Giuseppe Verdi i njegovog posljednjeg, najsavremenijeg libretičara, Arrigo Boito, dokumentuju izvanredno poglavlje u muzičkoj istoriji. Sada je dostupan prvi put na engleskom jeziku, ova prepiska zapisuje i jedinstveno prijateljstvo i njenu kreativnu zaostavštinu. Ovo novo izdanje znamenitosti "Carteggio Verdi / Boito " je odjednom vrijedan resurs za sve studente, nastavnike i učenjake opere i fascinantan pogled svakodnevnog života evropske umjetnosti i umjetnika tokom plodnih posljednjeg desetljeća 19. vek. Ukrcajući se na 20-godišnju saradnju, Verdi i Boito proizveli su uspješnu reviziju "Simon Boccanegra, " i dvije nove opere, "Otello " i "Stvorili su što mnogi smatraju da su mnogi smatrani najvećim operama Verdije , hvala obojica u Boitovu poeziju i njegovo rukovanje kompozitorom. Evo svakodnevnih zadataka stvaranja : pjesnički i kompozitor raspravljaju probleme dramatične strukture, riječi, fraza i metri; Izmjena dijaloga kao u isto vrijeme, oni su obrnuli o širim svjetovima umjetnosti i muzike. Davanje i uzimanje umjetničkog stvaranja doneseno je fascinantno. Ovo izdanje sadrži novi uvod Marcello Conati, poboljšanja i nadogradnje u prvobitno izdanje i dodatak nerađene prepiske. Prevod Williama Weaver-a karakteristično je naporan; Također pruža kratku zatvaranju životnog vijeka Boito-a nakon smrti svog voljenog maestra. Objašnjenje "povezivanje tekstova " između slova stvaraju pripovijest. Prepisak verdi-boito (meke korice).